Friday, May 26, 2006

Rodoreda y Marsé, en París

Gallimard reedita La Plaça del Diamant, en su “vieja” traducción de Bernard Lesfargues, en colaboración de Pierre Verdaguer, que data de 1971. El comentario de Valérie Marin La Meslée en Le Point es muy entusiasta; como el de André Clavel en L’Express sobre la última novela de Juan Marsé, aunque su parábola taurina no sé si corresponde al hondísimo puesto del maestro catalán en la historia de la novela de su tiempo, que es el nuestro. El comentario de La Meslée es muy honrado, emotivo y altamente respetuoso, sin que tampoco esté presente, quizá, el puesto de Rodoreda en la historia de la novela catalana contemporánea. Busco en un estante mi vieja primera edición francesa de ese libro (del que también tengo las primeras ediciones catalana y castellana); y me dejo embargar por el recuerdo del perfume de las primeras lecturas, todavía solo, en un Madrid mesetario. Cierro los ojos, y me asaltan las imágenes de las primeras visitas a esa plaza, tantos años después, caminando con mis hijos por ese barrio, cada verano. El asesino siempre vuelve al lugar del crimen. “My dear, these things are life”, dice Meredith en la celebre cita de Mme., en el umbral de su libro.

2 Comments:

Blogger maty said...

Estuve unos años viviendo entre esa plaza y la de la Virreina, en Gràcia. La plaça del Diamant es un tanto fea, "por dura" (cosas del urbanismo de Oriol Bohigas, creo).

Bonito barrio. Lo mejor, es que al lado está l'Artesà (Tradicionàrius) que, por cierto, acaban de derribar el teatro para construir uno nuevo. La de música que ahí escuché y bailé. Y la de nuevas amistades que entablé. http://www.tradicionarius.com/

Ayer estuve escuchando una grabación del programa Tarasca de TV3 del festival d'Arsèguel de música de acordeón. Entre los intérpretes, algunos viejos amigos míos (por la forma de tocar los reconocía) y conocidos.

Precisamente, la grabación de esta Trobada http://www.tradicionarius.com/concerts/2004/arseguel/trobada.htm Cati Plana, David Violant, Artur Blasco, El pont d'Arcalís (su conocidísima versión del Pasdoble de muntanya quedó mal registrado)...

El disco: l'acordió un món de sons, TVC Disc (no encuentro info en la red, como es habitual, los contenidos en catalán escasean).

Me encanta el sonido del acordeón diatónico, aunque he de reconocer que me gusta más la trikitrixa vasca y el irlandés y ... Hummm... debería escribir una nueva anotación al respecto.

PD: Sigo leyendo tu libro. A ver si esta semana aprieto el acelerador para la reseña. Miraré de comprarlo/encargarlo la semana que viene, "porque ha de ser mío", "mi tesoro".

11:54 AM  
Blogger Juan Pedro Quiñonero said...

Hola, Maty, cuantas coincidencias..
Sobre el estado de la plaza del Diamante.. ¡qué degradación..!.. al menos, el mes de agosto pasado.. sobre músicas, te confieso mi ignorancia: mis padres desearon que hiciese violín o piano... con unos resultados deprimentes, para ellos y para mi..
Saludos fuertes..

Q.-

2:50 PM  

Post a Comment

<< Home