Monday, May 15, 2006

Peter Handke, manipulación de los nacionalismos y orquestación publicitaria del odio

Peter Handke es uno de los escritores en lengua alemana más importantes del último medio siglo. Poeta, ensayista, novelista, narrador, viajero, su obra solo es comparable con la de los más grandes, comenzando por Thomas Bernhard. Dignos herederos de Rilke y Thomas Mann. En 1996 publicó un libro indispensable sobre la descomposición de la antigua Yugoslavia, víctima de incontables guerras étnicas y nacionalistas. Se trata de una obra capital para entender tales problemas. Esa obra comienza denunciando con mucho brío el comportamiento sectario, manipulador e ignorante de varios grandes periódicos europeos: orquestando el odio y la desinformación de manera unilateral. Handke se ha querellado contra uno de esos medios, que él considera medios de desinformación y manipulación. Handke denuncia las siniestras mentiras que ponen en su boca. Mentiras difundidas una y otra vez, sin tomarse la molestia de leer los libros de Handke. Sin leer los libros de Handke es sencillamente imposible saber lo que piensa Handke sobre el problema que se trata en esos libros. Explicando la posición de fondo de Handke sobre Serbia, Claudio Magris ha escrito: “Se trata de una reacción personal contra la información unilateral que denuncia sin cesar los crímenes cometidos por los hombres de Milosevic, pero silencia los crímenes cometidos por los hombres del croata Tudjman y el musulmán Izetbegovic, igualmente numerosos y atroces, pero que, paradójicamente, no han entrado en la conciencia occidental”. Ahí están los links donde se resumen todos los puntos de vista: Peter Handke y la manipulación de los nacionalismos [Európolis, Una temporada en el infierno]. [ .. ] Ni entro ni salgo en el problema de la descomposición de Yugoslavia. Consciente, por el contrario, de los abismos de incomprensión existentes entre catalanes y castellanos -pongo por caso- si creo percibir un abismo de intolerancia, ignorancia, desinformación y manipulación del odio, contra Handke, de quien he leído una docena larga de libros, en alemán, francés y español: se trata de un escritor fino, sensible, indispensable, cuyo rostro desfiguran hasta la caricatura más vergonzosa quienes lo difaman sin saber de qué están hablando. Sorry.

5 Comments:

Blogger maty said...

Periodistas 21 Gracias, Handke, por reavivar nuestra condena

8:23 PM  
Blogger Juan Pedro Quiñonero said...

Madre del Señor..

Juan cita a Q. A Q. le da una pataleta,. Maty (que está en todo) lee a Juan y retoma su cumplida nota.. todo se queda en casa, digo en Serbia (¡perdón!), digo en el Círculo de Tiza balkánico/nacionalista.. mientras hablemos no haremos cosas peores. Si nos animásemos a leer los libros de Handke, y no los artículos de prensa que cuentan lo que otros cuentan que alguien ha dicho, escuchado de buena fuente a un amigo que escuchó en una radio de la que se fía, sin tener tiempo para leer algo tan simple como las primeras páginas del libro de Handke sobre Serbia, donde ya decía hace diez años lo mal que él pensaba de algunos periódicos, que no le perdonan lo escrito y prefieren quitarle la piel diciendo que dicen y callando que él ha puesto una querella judicial contra uno de esos periódicos, cosa que todo el mundo calla, porque sería de mal gusto pensar mal de quienes se pasan la vida dando lecciones de moral, como en otro tiempo se vendían bulas, oficiando de bulderos, que era un oficio hampesco.
[ .. ]
Parodia del estilo del primer libro de Handke que leí cuando estudiaba segundo o tercer curso de alemán, años después que José Luis Gómez me hablase de Handke, tan desconocido entonces como hoy, en Caína.

Q.-

8:41 PM  
Blogger Juan said...

Una cosa son los libros y otra cosa las obras. Lo reconoce hasta el mismo administrador de la Comédie-Française.
Todo es más terrible y más sencillo:
Handke ve la descomposición de Yugoslavia por los nacionalismos. Y no le gusta. Denuncia las ilegalidades de croatas, bosnios y kosovares. La tensión obliga a la reacción serbia. No es negacionista, dice, pero atrocidades las hubo en todos los bandos.
Hasta ahí todos de acuerdo.
El problema es cuando para defender a los pueblos defendemos a los asesinos, como explico en mi pieza, que tan mal os ha sentado, y donde se defiende (léase) la posición de Handke y se censura su progresiva defensa personal de Milosevic, que acaba encarnando la Serbia que el escritor defiende y añora.
Dice el Times:
Handke’s performance at the funeral was most certainly not pretty. Pronouncing himself happy to support a leader who had “defended his people”, he eulogised a tyrant on trial for genocide and war crimes. He flourished the Serb flag and, pressing forward to touch the coffin, threw a red rose upon it by way of tribute.

El problema no son las obras, donde hay mucho argumento. El problema es su comportamiento en defensa de Milosevic, algo que pone en cuestión sus razones.
Y yo digo: "Handke acusó al nacionalismo croata y bosnio de disolver la heroica Yugoslavia de Tito. Retórica serbia con fondo de razón. Pero la ilegalidad política de tantos no justifica el horror de la limpieza étnica".
Y sigo: "Los nacionalismos tienen su origen en el exceso y no se combaten con otro exceso sino con la razón y la libertad".
"Que Handke quede en evidencia y se denuncie su hagiografía del genocidio. Y que la Comédie-Française no revise la vida e ideas de todos los autores que representa, porque estamos aviados.
Todo esto al menos servirá para conocer y revivir los errores y aciertos del escritor austriaco y sus defendidos".
¿Dónde está el escándalo? ¿Dónde está la manipulación?
Puedo comprender las razones de Handke como intentó Magris, pero no puedo perdonarle su defensa del monstruo genocida llamado Milosevic.
Que la Comédie se tranquilice y que Handke vuelva a las palabras del teatro y los libros, y no a las elegías funerarias.

9:24 PM  
Blogger Juan Pedro Quiñonero said...

Querido Juan:

1.- Para saber lo que piensa alguien es esencial reproducir lo que esa persona dice, que es esto:

--“Existían campos intolerables en las Repúblicas yugoslavas, entre 1992 y 1995, sobre todo en Bosnia. Pero, ya está bien de ligar mecánicamente, esos campos a los bosnio-serbios: también había campos croatas y campos musulmanes y esos crímenes también serán juzgados ante el tribunal de La Haya”.

––“Ya está bien de ligar todas las masacres a las fuerzas paramilitares serbias, únicamente”.

––“Escuchemos a los supervivientes de las masacres cometidas por los musulmanes en numerosos pueblos serbios”.

––“Si. Escuchemos a las madres de Srebrenica. Escuchemos también a las madres de Kravica, serbia, contar las masacres de la navidad ortodoxa del 92-93. Masacre cometida por las fuerzas musulmanas de Srebrenica”.

Se trata de un artículo publicado en Liberation, que es posible consultar en mi blog Európolis.

2.- La posición de Handke sobre Serbia y los serbios está expuesta en su libro sobre Serbia. Y para saber lo que piensa Handke sobre Serbia es indispensable leer ese libro. En ese libro, de hace diez años, donde Handke acusa a algunos periódicos de manipular, engañar y falsear. Y esa acusación comenzó por publicarse en el diario “Süddeutsche Zeitung”, referencia de la izquierda socialdemócrata alemana. Son los reportajes de la SZ lo que luego se publicaron en forma de libro.

3.- La polémica de la Comedie es una polémica, significativa, pero, finalmente, menos grave: EL VERDADERO ESCÁNDALO ES LA MANIPULACIÓN PERMANENTE DE LO QUE “DICE” Y “PIENSA” HANDKE. ¿Porqué negar la palabra a Handke? ¿Por qué OCULTAR lo que él dice, diciendo que dice…

4.- Las palabras y los libros también son HECHOS. Indispensables para saber lo que piensa quien los escribe.

5.- En los links de mis dos o tres entradas sobre este escándalo doy los links de Liberation, Le Monde, FAZ y ND (periódico socialista, como figura en su mancheta) donde está resumido el escándalo, y quienes denuncian o apoyan a Handke expresamente, de Patrick Modiano (el novelista francés vivo más importante de nuestro tiempo) y Claudio Magris (premio Príncipe de Asturias), que es uno de los intelectuales que mejor conoce los problemas de la cuenca danuviana.

[ .. ]

PS. Querido Juan: respeto mucho tu trabajo. En este caso, la prensa española, la radio española y no digamos la tv española están en primea línea de la más penosa malinformación. ¿Es necesario dar los nombres concretos de quienes estuvieron “informando” con una PAVOROSA IGNORANCIA DE LO QUE ESTABA OCURRIENDO? Liberation y Le Monde tienen la honestidad de dar la palabra a Handke: es lo único que yo me he limitado a recoger. En este caso, el comportamiento del Nouvel Observateur es de juzgado de guardia: y eso es lo que pide Handke, que juzguen los tribunales lo que él ha dicho o dejado de decir.

Q.-

9:59 PM  
Blogger Juan Pedro Quiñonero said...

.. madre del Señor, y olvidarme de Milosevich!!!!..

Sobre ese punto Handke ha sido igualmente terminante:

1. "Nunca he apoyado el negacionismo"
2. "Ya está bien de comparar Milosevitch con Hitler. Ya está bien de hablar genocidio y callar los genocidios de la puerta de al lado".
3. "Nunca he apoyado a ningún tirano ni genocida"..
..
Los libreros alemanes dieron a Handke el más grande de los premios literarios alemanes, bastante después que Handke hiciese pública su defensa del pueblo serbio. "Defensa del pueblo serbio".
Handke decidió marcharse de Alemania y Austria, porque nunca pudo tragar que el canciller Khol y el presidente Mitterrand se coaligasen para destruir Serbia (gobernada por Milosevitch), consiguiendo la intervención militar de la OTAN, que "arregló" el problema a bombazos.
En Claudio Magris quien recuerda que los más altos dirigentes bosnios croatas etc. cometieron los mismos CRÍMENES que Milosevitch. CRÍMENES GENOCIDAS, IGUALMENTE. Y ese doble "standard" y "medida" en el genocidio lo que Handke lleva Años Denunciando.

Sorry por mi tono temperalmental, que no quita un ápice a mi simpatía por tus cosas, Juan,

Q.-

10:08 PM  

Post a Comment

<< Home